Introduce tu búsqueda

  • Especial Festival de Sundance.
    Cobertura completa de la edición 2018.

    Repetir lo irrepetible.
    «En la playa sola de noche», de Hong Sang-soo.

    Sensualidad praxiteliana.
    «Call me by your name», de Luca Guadagnino.

    Insert Coin.
    «Good Time», de los hermanos Safdie.

    Cineclub | Incidente en el puente de Owl Creek (1962)

    Un incidente en el puente de Owl Creek

    La muerte pende sobre el Río del Buho

    La rivière du hibou – Incidente en el puente de Owl Creek (Robert Enrico, 1962).

    Un pálido amanecer apenas atravesado por tenues jirones de niebla. El rocío baña cada una de las hojas del cercano bosque. El rumor del agua es un susurro que acompaña el desperezar de la naturaleza. Sobre el río se alza un puente ferroviario que hoy tendrá un uso inusual. Un hombre con las manos atadas a la espalda y una soga al cuello espera su fin en unos tablones de madera dispuestos por encima de la vía. Soldados del ejército de la Unión preparan el ajusticiamiento mientras un pelotón hace guardia y observa desde una colina cercana. Peyton Farquhar sabe que está a punto de morir. Nos encontramos en un momento indeterminado de la Guerra de Secesión norteamericana. La ejecución se desarrolla en silencio con la formalidad de un rito religioso. Robert Enrico nos muestra todo esto de manera soberbia en el hipnótico inicio de su mediometraje La rivière du hibou (1962), con delectación en el detalle y un cuidado en la planificación y en el ritmo que provocan una fascinación casi mágica. Asistimos a los preparativos del ahorcamiento no como una representación, sino como si el frío de la mañana atenazara nuestros huesos y el sol matinal que empieza a filtrarse entre las ramas y por encima de las rocas molestara nuestros ojos como así hace con los ojos de los soldados. Enrico no sólo es el director, sino el autor del guión que adaptaba el relato de Ambrose Bierce An Occurrence at Owl Creek Bridge (1891) que daba cuerpo a este magistral trabajo.

    Ambrose Bierce fue un escritor y periodista, conocido tanto por sus cuentos de terror como por sus desoladores relatos centrados en la Guerra Civil Norteamericana. De entre los primeros, quedará por siempre en el recuerdo el extrañísimo La muerte de Halpin Frayser (The Death of Halpin Frayser, 1893) debido a su impresionante atmósfera de ensoñación alucinada, y entre los segundos el demoledor Chickamauga (1891) o el que aquí es objeto de una adaptación cinematográfica. Bierce también es recordado por su sarcasmo y su furibundo humor negro, los cuales podemos rastrear sin dificultad en muchos de sus cuentos o en esa otra obra maestra que es el celebérrimo Diccionario del diablo (The Devil’s Dictionary, 1911). Es impactante la labor de Robert Enrico en su adaptación manteniendo todo el misterio y la frialdad expositiva del original logrando con sus imágenes igualar a Bierce. No es tanto así en la parte central, cuando contemplamos como si fuéramos Farquhar cada hoja, rama, insecto, cada gota de rocío y todos los sonidos que lo rodean ampliados de manera sobrenatural. Se apoya para ello en una canción cuya letra explica quizá de forma algo reiterativa lo que ya estamos viendo. Pero resulta sobresaliente en su resultado final, absolutamente fiel al relato y con su misma fuerza visual. Una pequeña pieza maestra que pensamos no haría enfadar ni al propio Ambrose Bierce.

    Un incidente en el puente de Owl Creek

    El 28 de febrero de 1964 La rivière du hibou fue emitido en la televisión estadounidense como un episodio de la mítica serie La dimensión desconocida (The Twilight Zone, 1959-1964), el número 22 de la quinta y última temporada, el 142 del total. Rod Serling, el creador, presentador y guionista de muchos de sus capítulos, había quedado fascinado con el mediometraje de Enrico estrenado en el Festival de Cannes de 1962 y decidió incluirlo tal cual, sólo añadiendo tanto al principio como al final, como era de rigor en The Twilight Zone, una presentación del mismo. Serling aparece sin un cigarrillo entre sus dedos, algo bien raro, y sentado frente a las cámaras, mostrando un set vacío de personal dando a entender que esa semana no habría que utilizarlas pues, por primera y única vez, se emitiría un episodio que no era de producción propia. Por él muchos hemos llegado a conocer la que sin duda podemos contar como una de las mejores adaptaciones de la obra de Ambrose Bierce al cine.

    Ficha técnica
    Francia, 1962. Título original: La rivière du hibou. Director: Robert Enrico. Guión: Robert Enrico, basado en el relato de Ambrose Bierce. Productoras: Filmartic y Les films du centaure. Productores: Paul de Roubaix y Marcel Ichac. Estreno: mayo de 1962. Fotografía: Jean Boffety. Música: Kenny Clarke y Henri Lanoë. Montaje: Denise de Casabianca y Robert Enrico. Intérpretes: Robert Jacquet, Anne Cornaly, Anker Larsen, Stéphane Fey, Jean-François Zeller, Pierre Danny, Louis Adelin.




    José Luis Forte
    Redacción Cáceres
    Godard

    2 comentarios:

    1. No interesa de principio a fin. Es más de lo mismo. Es de lo peor que hizo Allison Janney hasta hora ya que destila una sobreactuación antológica. Mala: 2 puntos.

      ResponderEliminar
    2. Ahora esta película ha cruzado el océano y la podremos disfrutar aquí en Argentina, en el Festival Internacional de Cine de Mar del Plata. Si ya estaba ansioso por verla, esta crítica me ha dejado desesperado.

      ResponderEliminar

    "Sueñen. Vean cine."

    Estrenos

    Premios

    • Cuaderno de viaje: análisis visual y narrativo de Twin Peaks

      «Aviso al lector: este texto, como la anterior entrega que publicamos, está plagado de spoilers que detallan información de los capítulos reseñados. Está concebido con la esperanza de ser un acompañamiento a las experiencias de visionado previas de cada uno, y como tal asume la incompletitud de su análisis. Ni ofrece, ni lo pretende, una lectura totalizadora de la serie. Sino una serie de fragmentos rescatados, puestos en una relación más o menos arbitraria y leídos bajo una serie de constantes que se adivinan en Lynch, pero que quizá tengan mucho de las propias inquietudes de quien escribe...».
    • El cine de Maya Deren. Una mirada a su filmografía

      «La consolidación de la mujer en la industria del cine es algo tan reciente y, por desgracia, tan condenado a un inevitable período de reafirmación presumiblemente extenso, que resulta muy difícil establecer una lectura del papel femenino en el cine y, mucho menos, en el cine de vanguardia, pues su relación parece más coincidente que desencadenante. Sólo en las últimas entregas de los grandes festivales, ha sido motivo de indignación y debate la ausencia de una participación femenina más cuantiosa...».
    • El tedio según Sofia Coppola

      «Si nos detenemos a analizar la filmografía de Sofía Coppola, encontramos un denominador común en todas sus historias. Los personajes que retrata la realizadora neoyorquina están embriagados por el aburrimiento, por una sensación de pesadumbre que les arrastra y que, de un modo u otro, actúa como catalizador de sus actos. Puede ser un elemento impuesto, como ocurre en Las vírgenes suicidas, y del que solo hay una manera de escapar; que viene dado por el entorno, como en Lost in translation, donde se materializa en un sentimiento de extrañeza que acaba por unir a dos almas solitarias...».

    Festivales

    Extras

    [12][Trailers][slider3top]